2022.07.02 (토)

  • 구름조금동두천 30.7℃
  • 구름조금강릉 32.7℃
  • 구름조금서울 33.1℃
  • 맑음대전 33.3℃
  • 구름많음대구 34.6℃
  • 구름많음울산 31.6℃
  • 맑음광주 32.0℃
  • 구름많음부산 29.3℃
  • 맑음고창 28.9℃
  • 맑음제주 29.9℃
  • 구름조금강화 29.3℃
  • 맑음보은 32.9℃
  • 구름조금금산 32.1℃
  • 맑음강진군 32.0℃
  • 구름조금경주시 32.9℃
  • 구름많음거제 29.7℃
기상청 제공

한국문학세계화위원회, 한국명수필한영대역선 4 'The Lamp of the East' 발간

42인의 수필작품 45편 수록...권대근 대신대학원대학교 교수가 번역작업

(서울=미래일보) 장건섭 기자 = 한국문학의 세계화를 기치로 시작한 한국대표수필 번역사업 중 2021년~2022년 프로젝트, 한국명수필한영대역선 'The Lamp of the East' 발간이 최근 에세이문예사를 통해 완성되어 출간 되었다.

이 책은 수록작가 42인의 수필작품 45편이 수록되어 있으며, 370페이지다. 교보문고 등을 통해 전국의 독자들을 만날 예정이다. 네 번째 영문수필집인 이 책은 사단법인 국제PEN한국본부 부산지역위원회 회장, 한국PEN번역원 번역위원, 한국문학세계화위원회 위원장인 권대근 대신대학원대학교 교수가 번역작업을 전적으로 맡아 진행해 왔다.

권 교수는 "한국수필의 수준은 세계적인데도 불구하고 해외에 잘 알려져 있지 않다"며 "번역이 수필작품을 따라가지 못하고 있기 때문이다"라고 말했다.

권 교수는 이어 "영어 번역은 우리말 구조를 영어로 번역해서 되는 게 아니고, 우리말 구조를 영어구조로 재구성해서 다시 영문으로 번역해야 제대로 된 문장이 된다"며 "이는 영어로 쓰인 글처럼 읽혀져야 하기 때문"이라고 말했다.

권 교수는 그러면서 "이번에 발간하는 번역서부터는 한국어의 구조와 표현이 그대로 영어로 번역되는 것을 지양하고, 영어권 독자들에게 친숙한 문장으로 번역하려고 노력하다 보니 예상보다 작업하는 데 시간이 많이 걸렸다"며 "어떤 번역집보다 번역이 잘 되었다고 확신한다”고 덧붙였다.

이 번역집은 외국의 주한외교공관, 해외한국문화원, 스웨덴한림원, 해외 국제PEN본부, 해외 공공도서관, 해외 한국어과 설치 대학뿐만 아니라 국내 주요 문학단체와 공공도서관 등 여러 곳으로 보내 거기서 한국수필문학을 대표하는 책으로 자리 잡게 할 예정이다.

송명화 한국문학세계화위원회 사무총장은 "이런 의미 있는 사업을 주도하여 편집과 발송을 맡고, 또 작가로 참여하게 되니 얼마나 자랑스러운 일인지 모르겠다"며 "한국의 대표적 작가, 이광복 한국문인협회 이사장, 공광규 시인 등의 수필도 실려 이들의 호응과 동참이 이 사업의 동력이 되었다"고 말했다.

송 사무총장은 이어 "앞으로 이 책이 국내외에 많이 소개되고, 읽혀져서 앞으로 우리 수필의 번역에 많은 분들이 관심을 가지게 되길 바란다"며 "지금까지 발간된 한국명수필한영대역 1~4집을 바탕으로 영역 100인선을 발간할 예정이며, 이는 한국수필계의 기념비적 사업이 될 것이다"라고 전했다.

i24@daum.net
배너
한글문화연대, '제2회 외국어 남용에 불편했던 이야기 수기·영상 공모전' 열어
(서울=미래일보) 최현숙 기자 = 한글문화연대가 '제2회 정부, 공공기관, 언론의 외국어 남용에 불편했던 이야기 수기·영상 공모전'을 연다. 외국어 남용에 불편했던 이야기 수기·영상 공모전은 공공언어에서 남용하는 외국어에 힘들어하는 국민의 생생한 이야기를 듣고, 쉬운 우리말로 소통하는 공공문화를 만들어가고자 한글문화연대가 매년 개최하고 있다. 제1회 공모전에는 90여 명이 참여해 자신의 경험을 공유했다. 지난해 공모전 수기 분야에서는 공공언어를 국민에게 제공하는 공무원의 입장에서 노력했던 이야기가 으뜸상을 받았고, 영상 분야에서는 어려운 말 때문에 소통하지 못하는 어머니와 딸의 모습을 통해 쉬운 공공언어의 필요성을 주장한 단편극이 으뜸상을 받았다. 수상작은 매 분기 발행되는 '쉬운 우리말을 쓰자' 소식지에 실어 전국 공무원이 볼 수 있도록 발송하며, 피디에프(PDF) 파일로도 내려받을 수 있도록 공유하고 있다. 이번 공모전은 일상에서 접하는 공공언어에서 어려운 외국 낱말 때문에 불편했던 경험을 주제로, 수기와 영상 2개 분야의 작품을 모집한다. 우리말을 사랑하는 국민이라면 누구나 참여할 수 있다. 공공언어는 정부나 공공기관, 언론이 국민을 상대로 사용하는 모
황희 문체부장관, 베이징서 '스포츠 외교' 행보 박차
(서울=미래일보) 장건섭 기자 = 황희 문화체육관광부 장관이 2022 베이징 동계올림픽에 대한민국 정부대표로 참석해 한국선수단을 격려하고 스포츠 외교 행보를 이어가고 있다. 문체부에 따르면 황 장관은 지난 5일 개최국인 중국의 거우중원 국가체육총국 국장(체육장관)을 만나 베이징 올림픽이 세계적 감염병 유행으로 고통 받고 있는 세계인들에게 위로와 기쁨이 됐으면 한다고 전했다. 거우중원 국장은 "2018 평창동계올림픽을 계기로 한국의 동계스포츠가 많이 발전하고 있다"고 말하면서 한국 선수단의 선전을 기원했다. 이 자리에서 황 장관은 "평창, 도쿄, 베이징으로 한,중,일 3국으로 이어지는 연속 올림픽이 동북아 평화, 번영의 계기가 돼야 한다"고 강조했다. 이번 면담에서 양국은 2024 강원동계청소년올림픽의 성공적인 대회를 위한 양국 간 협력 필요성을 다시 한번 확인했다. 더불어 올해 항저우하계아시아경기대회를 계기로 남북체육교류가 진행될 수 있도록 상호 협력,지원한다는 데 인식을 같이했다. 양국 장관은 올해 9월 한국에서 열리는 한·일·중 스포츠 장관 회의를 통해 스포츠 분야에서의 한·중 협력관계를 더욱 공고히 할 계획이라고 말했다. 이어 황 장관은 6일 세계도핑방


배너

포토리뷰


사회

더보기
'2022 세계 한국어학자 대회' 성료…2박 3일간 세계 11개국 천 여명 참여 (서울=미래일보) 장건섭 기자, 인터넷언론인연대 = '언어, 기능, 그리고 사용'이라는 큰 주제로 지난 6월 29일부터 1일까지 3일간 고려대학교 백주년기념관과 운초우선교육관에서 열린 '2022 세계 한국어학자 대회'가 1일 성황리에 마무리됐다. 본 행사 하루 전인 6월 28일에는 사전 행사로 '2022 체계기능 언어학 워크숍'이 이뤄지기도 했다. 이번 학술대회에는 전 세계에서 연인원 일천여명에 달하는 언어학자, 국어학자, 국어교육자, 한국어교육학자, 영어교육학자, 번역학자들이 현장과 유튜브 및 줌을 통해 대면 및 비대면으로 실시간 참여해 국내외를 막론하고 큰 호응을 받았다. 순전히 학자들 중심의 대회 운영으로 2박 3일 모든 일정을 21개 세션의 발표와 토론만으로 진행한 명실상부 세계 최대 규모의 한국어 학술대회로 자리매김했다. 대회 기간 전체 78편의 논문이 발표되었는데, 그 가운데 외국 기관에 소속된 연구자들은 총 27편의 논문을 발표했다. K-컬쳐와 한류의 영향 등으로 전 세계에서 한국어 학자들의 위상과 발언력이 높아진 것도 이번 대회의 성공적 개최에 중요한 몫을 한 것으로 평가됐다. '2022 세계 한국어학자 대회'에서는 세계적으로 언어학 이론을 선

정치

더보기
홍기원 의원, "윤석열 대통령의 어설픈 외교 행보를 보는 국민은 불안하다" (서울=미래일보) 장건섭 기자 = 외교관 출신인 홍기원 더불어민주당 의원(평택갑, 국토교통위원회)은 1일 윤석열 대통령의 첫 해외 순방에 대해 "다자 외교무대 데뷔전의 성적표는 초라하고 향후 외교 행보에 대한 걱정만 키웠다"고 비판했다. 홍 의원은 그러면서 "윤석열 정부는 '한국 정상 최초로 NATO의 공식 초청을 받아 참석'한다고 애써 의미를 부여했지만 정작 실속은 없고 '꾸어다 놓은 보릿자루' 신세를 면치 못했다"고 평가했다. 미국과 유럽 중심의 집단안보체제인 NATO는 이번 회담의 핵심목표를 ‘중국·러시아에 대한 포위·견제’로 설정했다. 애당초 전문가들이 윤 대통령의 이번 NATO 정상회의 참석을 두고 우려를 제기했던 이유다. NATO는 이번 회의를 통해 새로운 전략 개념으로 "중국이 우리의 이익과 안보, 가치에 도전하는 강압적인 정책과 야망을 천명한다"라고 중국을 최초로 명시하였으며, 과거 '전략적 파트너'로 규정됐던 러시아는 우크라이나 전쟁 이후 '가장 심각하고도 직접적인 위협'으로 재규정했다. 이에 대해 홍 의원 "중국과 러시아는 우리나라의 중요한 대외 파트너로서 대다수 우리 대기업들이 양국에서 활동하고 있고, 무역과 투자에서도 큰 비중을 차지한다

배너
배너