2024.09.07 (토)

  • 구름많음동두천 26.6℃
  • 흐림강릉 24.0℃
  • 구름많음서울 25.9℃
  • 흐림대전 26.2℃
  • 흐림대구 24.4℃
  • 구름많음울산 25.4℃
  • 소나기광주 26.6℃
  • 흐림부산 27.4℃
  • 흐림고창 27.9℃
  • 맑음제주 32.1℃
  • 구름조금강화 25.4℃
  • 흐림보은 22.9℃
  • 흐림금산 24.4℃
  • 흐림강진군 28.0℃
  • 구름많음경주시 26.8℃
  • 흐림거제 27.4℃
기상청 제공

대만시인 리쿠이셴(李魁賢), 한국어 번역시집 '대만의 형상' 출간

리쿠이셴, 세 번이나 노벨문학상 후보로 추천되기도...타이완의 풍부한 이미지 드러내

(서울=미래일보) 장건섭 기자 = 대만의 대표적인 시인 중의 한 명인 리쿠이셴(李魁賢, Lee Kuei-shien) 시인의 제16시집 '대만의 형상'(台灣意象集)이 한국어로 번역되어 '글나무’를 통해 출간되었다.

리쿠이셴 시인은 세 번이나 노벨문학상 후보로 추천되기도 하였으며 대만 국가문화예술기금회 이사장(國家文化藝術基金會董事)을 역임하였고, 현재 2005년 칠레에서 설립된 Movimiento Poetas del Mundo의 부회장이다.

리쿠이셴 시인은 또 1976년부터 영국의 국제 시인 아카데미(International Academy of Poets)의 회원이 되었고 1987년에 대만 PEN을 설립했으며 조직 회장을 역임했다.

리쿠이셴 시인은 1937년 타이완(Taiwan)의 타이베이 출신으로 대만에서 최초로 노벨문학상 후보에 오른 작가이기도 하다.

국립대만문학박물관(National Museum of Taiwan Literature)은 '대만 이미지와 문학 우선'이라는 이름으로 반세기 동안 글을 써오며 타이완 문학을 세계에 알린 작가를 소개하는 '리쿠이셴 기증전'을 개최하기도 했다.

번역가, 평론가이기도 한 리쿠이셴 시인의 시 스타일은 타이완의 풍부한 이미지를 드러내고 있다.

영역된 작품들은 'Love is my Faith'(愛是我的信仰), 'Beauty of Tenderness'(溫柔的美感), 'Between Islands'(島與島之間), 'The Hour of Twilight'(黃昏時刻), '20 Love Poems to Chile'(給智利的情詩20首), 'Existence or Non-existence'(存在或不存在), 'Response'(感應), 'Sculpture & Poetry'(彫塑詩集), 'Two Strings'(兩弦), 'Sunrise and Sunset'(日出日落) and 'Selected Poems by Lee Kuei-shien'(李魁賢英詩選集) 등이 있으며 한국어 번역본은 2016년에 발간된 '노을이 질 때'(黃昏時刻)가 있다.

그는 인도, 몽골, 한국, 방글라데시, 마케도니아, 페루, 몬테네그로, 세르비아 등에서 국제문학상을 받았다. 이번에 한국어로 번역된 시집은 그의 제16시집 '대만의 형상'(台灣意象集)이다.

리쿠이셴 시인은 그동안 53권의 시집을 발간하였으며, 그의 작품들은 일본, 한국, 캐나다, 뉴질랜드, 네덜란드, 유고슬라비아, 루마니아, 인도, 그리스, 리투아니아, 미국, 스페인, 브라질, 몽고, 러시아, 쿠바, 칠레, 폴란드, 니카라과, 방글라데시, 마케도니아, 세르비아, 코소보, 터키, 포르투갈, 말레이시아, 이탈리아, 멕시코, 콜롬비아 등에서 번역 출판되었다.

시집의 추천사는 전 제주국제대학교 특임교수인 양금희 시인과 한국시문학문인회 회장인 김남권 시인이 썼으며, 시계간지 ‘상징학연구소’ 편집·발행인인 변의수 평론가가 평설을 썼다. 한국어 번역은 한국평화협력연구원 부원장인 강병철 박사가 맡았다.

한편, 1937년 히지베이(日北)시 타이핑초(太平町)에서 태어난 리쿠이셴 시인은 1958년 타이베이 폴리테크닉 대학을 졸업하고 1964년 교육부 유럽언어센터에서 독일어를 전공했다. 1985년에는 미국 Marquis Giuseppe Sciencluna International University Foundation에서 화학 공학 명예 철학 박사 학위를 받았다.

1964년 '리' 시학회, 1972년 스위스 릴케 학회, 1976년 영국 케임브리지의 국제시인협회(International Society of Poets)에 창립 멤버로 가입했다. 1978년 신설된 '대만 PEN 클럽'에 참가해 제1부회장으로 선출돼 이사 겸 제5대 회장을 역임했다.

1967년 우수 시인상, 1975년 우쉰류 신시상, 1976년 케임브리지 국제시인협회 우수 시인상, 1978년 중싱문학예술시상, 1982년 이탈리아 예술대학 문학 우수상, 1983년 브뤼셀 시장 금메달, 1984년 시학회 시 비평상, 1986년 우용푸 비평상, 미국 알버트 아인슈타인 국제재단평화 동메달을 수상했다.

1993년 한국 아시아 시인 공헌상, 1994년 대만 시문학상, 1997년 대만 시문학상, 1998년 최우수 시인상, 2000년 인도 밀레니엄 시인상, 2001년 라이허 문학상, 행정원 문화상을 수상했으며, 대만 시인 최초로 노벨상 후보에 오른 국제시인아카데미의 노벨문학상 후보로 추천되었다.

2002년에는 인도 마이클 무르투 술탄 협회(Sultan Society of Michael Murtu)에서 최우수 시인상을 수상했다.

i24@daum.net>
배너


배너
배너

포토리뷰


배너

사회

더보기
계약 후 법인신고, 건조실적은 전무…불안한 한강버스! 수상한 서울시? (서울=미래일보) = 장건섭 기자 = 서울시의회 더불어민주당은 30일, "한강버스를 둘러싼 의혹이 점입가경이다"라며 "총 8척의 한강버스 중 6척을 수주한 A업체가 계약 당시 배를 단 1척도 건조해 본 경험이 없는 신생업체로 밝혀졌다"고 밝혔다. 서울시의회 더불어민주당은 이어 "제조 계약은 올해 3월인데, 해당업체의 법인설립일은 4월이다"라며 "4대보험 가입명부를 확인해 보니 직원도 4월에야 채용했다고 한다"라고 지적했다. 그러면서 "외부 조선기술자는 현장실사 후 설계도면 확정이 시급하고 용접기 조기 확보도 필요하다고 했다"라며 "이것이 사실이라면 실적도 없고, 직원도 없고, 가장 기본적인 용접기조차 확보되어 있지 않으며 심지어 법인설립(신고)도 되어 있지 않은 1인 회사와 178억 원이라는 막대한 규모의 계약을 체결한 서울시의 패기가 실로 놀랍다"라고 말했다. 서울시의회 더불어민주당(대표의원 성흠제)은 "검증되지 않은 업체 선정으로 시민의 우려와 불안을 가중시키고 있는 한강버스 사업의 즉각 중단과 전면 재검토를 엄중 촉구한다"라며 "최근 서울시는 '선박에 들어갈 배터리 모듈 시험 일정 연기와 선착장의 설계 변경에 따른 공정 지연’을 이유로 올해 10월로 예

정치

더보기
박영한 서울시의원, 직접 제도적 근거와 지원 방안 마련한 '남산 곤돌라 착공' (서울=미래일보) 장건섭 기자 = 박영한 서울시의회 의원(행정자치위원회, 국민의힘, 중구1)은 명동 예장공원에서 남산 정상을 잇는 남산 곤돌라 착공식에 참여했다. 남산 곤돌라는 내년 말 공사를 완료하고 2026년 초 개통을 목표로 사업이 진행된다. 이날 착공식에는 오세훈 서울시장을 비롯해 서울특별시의회 의원, 남산 일대 지역 주민 등 100여 명이 참석했다. 서울시는 착공식에서 곤돌라 기본 설계 3D 시뮬레이션과 공사 계획을 공개했다. 곤돌라가 남산 경관과 생태계에 미칠 영향을 줄이기 위해 서울시 녹색서울시민위원회의 자문 의견을 반영했다. 남산 곤돌라는 명동역 1번 출구 앞 예장공원부터 남산 정상부까지 832m 구간을 5분간 운행한다. 지난 8월 하부 승강장 예정지에 있던 이회영 기념관을 철거하며 공사에 들어갔다. 박 의원은 지난 5월 본회의에 통과된 남산 곤돌라 사업의 제도적 근거와 지원 방안을 담은 제정안을 대표 발의했다. 착공식의 가장 큰 역할을 한 선봉장인 셈이다. 이로써 남산공원의 자연환경 보전과 이용객의 편의 증진을 위한 큰 산을 넘었다. 박 의원은 "남산의 친환경 이동수단 사업 추진의 근거를 마련한지 4개월만에 착공식을 하게 되어 감회가 남 다르

배너
배너